Schrecken bei den Nonnen. Ombudsmann zu den Entscheidungen nach dem von den polnischen Streitkräften aufgedeckten Skandal
Warning: Undefined variable $post_id in /home/webpages/lima-city/booktips/wordpress_de-2022-03-17-33f52d/wp-content/themes/fast-press/single.php on line 26
2022-06-15 04:54:18
#Schrecken #bei #den #Nonnen #Ombudsmann #den #Entscheidungen #nach #dem #von #den #polnischen #Streitkräften #aufgedeckten #Skandal
- Es ist äußerst beunruhigend, dass solche Dinge im 21. Jahrhundert in einem Land passieren, das den Schutz der Menschenwürde in den Mittelpunkt stellt - kommentierte der Ombudsmann Marcin Wiącek die Erkenntnisse der Journalisten von Wirtualna Polska über den Schrecken, den Kinder in a von Nonnen geführtes Haus in Jordanów bei Krakau. Noch besorgniserregender sei, betonte die Menschenrechtskommissarin, dass es sich um Menschen handele, die staatlicher Fürsorge bedürften, also Kinder mit Behinderungen. - Die dramatischen Umstände müssen aufgeklärt werden - sagte Marcin Wiącek und stellte fest, dass systemische Lösungen und gesetzliche Änderungen in Bezug auf den Betrieb aller Pflegeheime notwendig sind. - Solche Institutionen sollten regelmäßig inspiziert werden, und in diese Richtung sollten Gesetzesänderungen gehen - sagte der Bürgerbeauftragte. Er erklärte, dass er sich bereits an die Woiwode Kleinpolen mit einer dringenden Bitte um Erklärungen über die Inspektion der letzten Jahre in Jordanów gewandt habe. Seiner Meinung nach sollten Kinder aus diesem Zentrum so schnell wie möglich richtig betreut werden. Mehr dazu im Interview mit WP-Journalistin Kinga Lewandowska.
Quelle: wiadomosci.wp.pl
- Mehr zu Den Persönliches Fürwort Bedeutung/Definition 1) Fürwort der 3. Mann Singular Utrum; er, sie, es Bemerkung zum Genus: Das Fürwort den wird für Dinge im Utrum sowie Menschen ohne klaren Sexus eingesetzt, beispielsweise bjørn. Kommentar zum Genitiv: Der Genetiv dens wird in der Rolle eines nichtreflexiven Possessivpronomens gebraucht. Worttrennung den Aussprache/Betonung IPA: [ˈd̥enˀ], [d̥ən] Anwendungsbeispiele 1) Jeg har en kat, og den er sød. Ich habe eine Katze und sie ist süß.
- Mehr zu von gibt an, dass ein Ort, eine Person Grundlage einer Begebenheit oder eines Vorgangs ist, der einer Regung gleicht Denkanstöße: der Zug kommt von Die germanen Hauptstadt sie kommt insbesondere vom Arzt das Niederschlagswasser leckt vom Dach ⟨von … nach⟩ Syntax: in Aufeinanderbezogensein mit Präpositionen, die den Detailpunkt angeben Musterrechnungen: von Leipzig nach Florenz an der Elbe, von Norden nach Süden pendeln von hier nach Fluss ein Fernsprechapparat geben ⟨von … bis (zu)⟩ Denkanstöße: der Bus fehlerhaft vom Haltestelle bis zum Stadtzentrum sie sind von Hauptstadt bis Sofia geflogen er durchwühlt das Haus vom Etage bis zum Boden ein Buch von unten nach oben studieren ⟨von … zu⟩ Beispiele: die Fähre beförderte sie von einem Ufer auf der anderen Seite das Eichhörnchen hüpft von Ast zu Ast, von Baum zu Baum sie fuhren von Stadt zu Stadt die Meldung verbreitete sich von Land zu Land ⟨von … auf⟩ Bsp: vom Stuhl auf den Tisch klettern vom Hof auf die Bahn laufen, sehen von einem Fuß auf den alternativen schädigen ⟨von … her⟩, ⟨von … herauf⟩, ⟨von … aus⟩ Denkanstöße: vom Meere her wehte ein qualifizierter Wind von der Asphalt himmelwärts gerichtet ertönte ein Ruf man kann von oben herab in den Außenbereich sehen vom Aeroplan aus war die Bereich gut zu überschauen 2. presst den Vorgang des Entfernens, den Beschaffenheit des Getrenntseins von etw., jmdm. aus Beispielrechnungen:: das Bild von welcher Wand nehmen sich [Dativ] den Schweiß von der Stirn säubern etw. von Müll, Staub reinigen