Schrecken bei den Nonnen. Ombudsmann zu den Entscheidungen nach dem von den polnischen Streitkräften aufgedeckten Skandal
Warning: Undefined variable $post_id in /home/webpages/lima-city/booktips/wordpress_de-2022-03-17-33f52d/wp-content/themes/fast-press/single.php on line 26
2022-06-15 04:54:18
#Schrecken #bei #den #Nonnen #Ombudsmann #den #Entscheidungen #nach #dem #von #den #polnischen #Streitkräften #aufgedeckten #Skandal
- Es ist äußerst beunruhigend, dass solche Dinge im 21. Jahrhundert in einem Land passieren, das den Schutz der Menschenwürde in den Mittelpunkt stellt - kommentierte der Ombudsmann Marcin Wiącek die Erkenntnisse der Journalisten von Wirtualna Polska über den Schrecken, den Kinder in a von Nonnen geführtes Haus in Jordanów bei Krakau. Noch besorgniserregender sei, betonte die Menschenrechtskommissarin, dass es sich um Menschen handele, die staatlicher Fürsorge bedürften, also Kinder mit Behinderungen. - Die dramatischen Umstände müssen aufgeklärt werden - sagte Marcin Wiącek und stellte fest, dass systemische Lösungen und gesetzliche Änderungen in Bezug auf den Betrieb aller Pflegeheime notwendig sind. - Solche Institutionen sollten regelmäßig inspiziert werden, und in diese Richtung sollten Gesetzesänderungen gehen - sagte der Bürgerbeauftragte. Er erklärte, dass er sich bereits an die Woiwode Kleinpolen mit einer dringenden Bitte um Erklärungen über die Inspektion der letzten Jahre in Jordanów gewandt habe. Seiner Meinung nach sollten Kinder aus diesem Zentrum so schnell wie möglich richtig betreut werden. Mehr dazu im Interview mit WP-Journalistin Kinga Lewandowska.
Quelle: wiadomosci.wp.pl
- Mehr zu Den Lexikalische Kategorie Bedeutung/Definition 1) Persönliches Fürwort der 3. Mann Singular Utrum; er, sie, es Notiz zum Genus: Das Wortkategorie den wird für Dinge im Utrum sowie Leute ohne deutlichen Sexus gebraucht, zum Beispiel bjørn. Kommentar zum Genitiv: Der Wessen-Fall dens wird pro Funktionalität eines nichtreflexiven Possessivpronomens genutzt. Silbentrennung den Aussprache/Betonung IPA: [ˈd̥enˀ], [d̥ən] Anwendungsbeispiele 1) Jeg har en kat, og den er sød. Ich habe eine Katze und sie ist süß.
- Mehr zu von gibt an, dass ein Ort, eine Person Startpunkt einer Translokation oder eines Vorgangs ist, der einer Fortbewegung ähnelt Beispielrechnungen:: der Zug kommt von Der Spreemetropole sie kommt speziell vom Arzt das Niederschlagswasser tropft vom Dach ⟨von … nach⟩ Satzstruktur: in Aufeinanderbezogensein mit Präpositionen, die den Messpunkt angeben Beispiele: von Leipzig nach Florenz an der Elbe, von Westen nach Süden fahren von hier nach Moskwa durchrufen ⟨von … bis (zu)⟩ Beispiele: der Bus verkehrt vom Hauptbahnhof bis zum Stadtmitte sie sind von Hauptstadt bis Sofia geflogen er durchsucht das Haus vom Souterrain bis zum Boden ein Buch von unten nach oben studieren ⟨von … zu⟩ Beispiele: die Fähre beförderte sie vom Ufer andererseits das Eichhörnchen hüpft von Ast zu Ast, von Baum zu Baum sie fuhren von Stadt zu Stadt die Nachricht verbreitete sich von Land zu Land ⟨von … auf⟩ Denkanstöße: vom Stuhl auf den Tisch steigen vom Hof auf die Straße laufen, angucken vom Fuß auf den anderen treten ⟨von … her⟩, ⟨von … herauf⟩, ⟨von … aus⟩ Denkanstöße: vom Meere her wehte ein professioneller Wind von der Straße herauf ertönte ein Ruf man konnte von oben herab in Gartenanlage sehen vom Flugzeug aus war die Gegend gut zu überschauen 2. sagt den Hergang des Entfernens, den Beschaffenheit des Getrenntseins von etw., jmdm. aus Beispielrechnungen:: das Bild von der Wand nehmen sich [Dativ] den Schweißabsonderung von der Stirn wischen etw. von Schmutz, Staub sauber machen